Word List: Phrasal verbs part 8
Loading...
Look at this vocabulary list again before you start revising.
-
He's gone through a lot recently.
- On wiele ostatnio przeszedł.
-
Are you planning to go in for the 100 metres race?
- Planujesz wziąć udział w wyścigu na 100 metrów?
-
How long can a human go without water?
- Jak długo człowiek może się obyć bez wody?
-
Don't let the candle go out.
- Nie pozwól, żeby świeca przestała się palić.
-
We’d like to help but we’re not sure what’s the best way to go about it.
- Chcielibysmy pomóc, ale nie jesteśmy pewni jaki sposób jest najlepszy, żeby zacząć.
-
I would go for this tie.
- Wybrałbym ten krawat.
-
Let's go through some books.
- Przejrzyjmy kilka książek.
-
I need to help my mother before I can go out.
- Muszę pomóc mamie przed wyjściem.
-
You can go on studying, I won't bother you anymore.
- Możesz dalej się uczyć, nie będę ci już przeszkadzać.
-
Kate's already agreed, but it's going to be harder persuading Mike to go along with it.
- Kate już się zgodziła, ale będzie trudniej przekonać Mike'a, żeby się zgodził.
-
What's going on here?
- Co tu się dzieje?
-
The company has decided not to go through with the merger.
- Firma zgodziła się nie przechodzić przez fuzję. (połączenie)
-
Do you think the cream dress and the blue jacket go together?
- Myślisz, że kremowa sukienka i niebieski żakiet do siebie pasują?
-
This milk doesn't smell good, it went off.
- To mleko nie pachnie dobrze, zepsuło się.
-
She goes on about her job.
- Ona za dużo mówi o swojej pracy.
-
Go on! Finish the story!
- Mów dalej! Dokończ tę historię!
-
There were some strange goings-on in that house.
- W tamtym domu miały miejsce dziwne wydarzenia.
-
The ongoing process started 12 years ago.
- Trwający proces rozpoczął się 12 lat temu.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
[[translation.value]],
[[vocabulary.solved]]/[[vocabulary.count]]
[[vocabulary.input.length]]/[[vocabulary.wordrepeat.word.value.length]] signs
Show hint?
or press Enter
Congratulations!
You know all words!
[[word.article]] [[word.value]]
- [[word.translations[0].value]]
Info
M.P. Go